While speeding on the road, Donald Duck runs over a nail on a horseshoe ("Good luck! Bah!") causing it to pop his tire, necessitating its replacement with the car's spare. He encounters difficulty lifting the car with his jack, removing the damaged tire, and repairing it with a patch. Unfortunately for him, all four tires immediately pop once he resumes driving (he rants out "Retreads!" and blows a fuse), but he continues his trip undaunted on four flats.
2006年6月在Annecy国际动画电影节上评选出的“动画的世纪·100部作品”第40名。 Coal Black is working as a maid in Harlem, but her mistress doesn't like the idea that Prince Charming is more interested in the maid than in her, so she pays some crooks to drive her to the country and kill her. But Coal Black is lucky, she isn't killed, but set free somewhere in the rural area - near a US Army Training camp. Seven GIs take care of her, but her old mistress finds out that she's still alive, and comes to poison her with candy. Only a kiss of her lover can save her now...
一如既往,影片的开端,小老鼠杰瑞又称为狡猾顽皮的大猫汤姆戏耍的玩物。汤姆用钓鱼线拴住杰瑞,先放他到处跑,然后强硬地将钓鱼线收回来。杰瑞对此颇感无奈,任凭汤姆将其戏耍,不过时不时还会想出许多鬼花招反戏耍。终于他不再忍受,摆脱掉鱼线逃出门外。刚好垃圾桶旁有一只棕色的野猫正寻找食物,杰瑞主动跳到对方怀中,大献殷勤,以示自己愿意成为野猫的食物。野猫喜出望外,而随即赶来的汤姆则大为光火。汤姆有意抢回老鼠,谁知野猫无比凶悍,毫不留情地赶走了他。 在此之后,聪明机灵的小老鼠挑唆两只贪婪愚笨的猫,展开一场老鼠争夺战……
本动画片曾荣获1943年奥斯卡最佳动画片奖,并在2006年法国安锡(Annecy)国际动画电影节上被评为“动画的世纪•100部作品”第87名。 唐老鸭做了一个噩梦,梦中他成了纳粹统治下的一名奴隶。每天不但要起早贪黑地拼命干活,还要随时听命于各种口号、不停地对遍地都是的希特勒的照片敬礼,然而它的待遇,实在差到不能再差,干活时,动不动就会被监工拳打脚踢,吃的面包干到难以下咽。一天,它在流水线加工大大小小的子弹时,精神逐渐失常,最终爆发。
焼夷弾の種類や対処を教育するためのアニメーション映画。動物たちの住む家畜村の広場に紙芝居屋が現れ、防空についての紙芝居を見せるという筋立て。前半では、焼夷弾についての基礎知識――焼夷弾の種類と特徴、それぞれの対応方法――が、アニメーションとテロップ、ナレーションで丁寧に説明される。後半では、敵国の爆撃機が家畜村に到来、これに対し、動物たちが適切な対応で被害を食い止める。作画・構成は戦後の長編映画『バクダット姫』にも参加している芦田宏昌。
高飞戏剧卡通系列 Walt Disney Studios:沃尔特迪斯尼工作室 Distributed by经销商: RKO Radio Pictures, Inc.雷电华广播电影公司 Cartoon Characters卡通人物: Goofy, Fish.高飞,鱼。 Directed By导演:Jack Kinney. 杰克金尼。 Produced By公司生产的:Walt Disney. 沃尔特迪斯尼。 Animated By通过动画:Ed Aardal, Jack Gayek. 埃德Aardal,杰克Gayek。 Originally Released on December 04, 1942:最初发布于1942年12月4日。 Originally Released Theatrically:最初发布戏剧。 Running Time运行时间: 8 minutes. 8分钟。 TechniColor彩色印片法 USA 美国
Donald is digging in his gold mine, mostly generic looking dark rocks, and being clumsy, to the great amusement of his burro, when he accidentally fills his cart with a load of pure gold. The burro takes off and dumps the cart, Donald and all, into a scary looking crusher. Donald barely makes it through the machinery.
Donald is stuck on KP at an air training base. Sergeant Pete gives him a huge pile of potatoes to peel first, then gives him some tests: close your eyes and touch fingers, pin the tail on the airplane. He finally gets sent aloft, only to discover it's a parachute jump. Eventually, both Donald and Pete end up falling with no chutes and a bomb.
在谷仓的正中央,摆放着一只安置了一小块奶酪的老鼠夹。小老鼠杰瑞小心翼翼靠近老鼠夹,虽然明知道这是一个威胁自己生命的物件,但是美食当前还是禁不住诱惑,要去挑战一番。角落里,汤姆满心期待看着这个惊险的场面,终于令他期待的“咔嗒”声响起。汤姆如箭一般冲过去,而杰瑞则抱着奶酪尾巴上拖着老鼠夹夺路狂奔。他用计谋甩掉汤姆,钻进一只大母鸡的肚子下面。汤姆毛手毛脚的举动惹恼母鸡,进而遭到母鸡一连串的猛烈进攻。赶走了烦人的家伙,母鸡整理好肚皮下的蛋,继续孵化。而汤姆并未打算就此结束。 农场内的战争就这样开始了……
一个解说员在讲解奥运会的历史,而高飞则在演示各种事件。
Private Duck is a camouflage painter. He paints a giant cannon with some very gaudy colors, until Sergeant Pete explains that the point is to make it so the cannon can't be seen. Donald finds a bucket of experimental invisible paint and makes the cannon disappear. Pete isn't happy with this, and knocks Donald into the paint, then chases him, until he runs into the general. As Pete tries to explain, Donald prods him with a cactus, then goes off to steal some pies. Eventually, Pete goes berserk and starts throwing grenades willy-nilly and gets in more trouble with the general.
Goofy demonstrates how to play baseball. He plays all positions for both teams, and demonstrates many different types of pitches.
第15届奥斯卡金像奖 最佳动画短片(提名)
这是一个关于成长的故事。小鹿斑比来到了这个世界上,和其他好朋友一起无忧无虑生活在森林里。一天,他见到了鹿群的领袖,妈妈这时才告诉他,这就是他的父亲。鹿妈妈不久就牺牲在猎人的枪下,斑比只能和父亲相依为命了。转眼间,斑比长大了。到了恋爱的季节,他为了争夺一头母鹿的爱而和另一头公鹿进行了决斗,他大获全胜;秋天来临,森林燃起了大火,在父亲的鼓励下,斑比勇敢地跃入了瀑布;春天又得到了,斑比真的长大了,成了鹿群的新领袖。
整洁安静的保龄球馆内,8号保龄球里钻出了调皮可爱的小老鼠杰瑞。他顺着毛巾滑到地板,因打过蜡而锃亮光洁的球道引起了杰瑞的兴趣,他在球道上滑冰、舞蹈,划出美丽优雅的弧线,乐在其中,却不知危险将至。狡猾的老猫汤姆偷偷靠近,准备抓住杰瑞,杰瑞颇为机灵,跑进了球道,结果汤姆无法在这光滑的地面上起身,任由杰瑞戏耍折腾,吃尽了苦头。 愤怒的汤姆抄起身边的保龄球向站在球瓶旁边嘲笑他的杰瑞丢去,笨重的保龄球呼啸而过,杰瑞则敏捷地一一躲闪,险象环生。他们的追逐战逐渐升级,整个保龄球馆都成了这两个淘气小家伙的战场……
The cartoon begins with a mother buzzard instructing her children to go out and catch something for dinner (horse, steer, moose, and cow, respectively). Three out of four agree to their mom's food choices and take off right away. Then Mother notices one of her kids remaining with his back turned. This is where we meet Beaky (called "Killer" in this short, presumably as an ironic pet name or nickname), as he is painfully shy and a little on the slow side (with Kent Rogers doing a fair imitation of Mortimer Snerd, anticipating Cecil Turtle's voice). Against his will, his mother kicks him out of the nest with instructions to at least catch a rabbit. Beaky spots Bugs Bunny and soars down to catch him. Bugs makes like an air-traffic controller and "guides" Beaky to the ground with a crash. Upon getting up, he is greeted with Bug's trademark phrase "Eh, what's up Doc?" A chase ensues ending with Bugs crashing into the ground underneath the skeleton of a dead animal. He cries because he thinks he's dead, breaking the fourth wall momentarily with a Jerry Colonna-like comment straight to the audience, "Gruesome, isn't it!" He then laughs it off when he realizes otherwise, and breaks the fourth wall again, telling the audience that he knew it all the time. Beaky ends up the same way, and just as he begins to call for his mother in panic, she shows up. At first the mother buzzard thinks Bugs did something to Beaky. Bugs pulls Beaky out of the ground. Upon the realization that Killer is unharmed, the mother abandons her desire to devour Bugs. Instead, she turns to him and declares, "And you, you are my hero!" She embraces Bugs and kisses him. When their lips part a pink heart can be viewed in the space between. This causes Bugs to blush and say "nope, nope, nope" just like Beaky.
平静的一天,调皮顽劣的汤姆将可怜的小老鼠杰瑞困在鱼缸内,看这个小家伙拼尽全力向外跑,时不时推对方一把,从中取乐。就在此时,门铃声响起,女主人应声准备开门。汤姆连忙将杰瑞拿出来,塞进抽屉里的档案夹中,随后躲在房间角落里。这时女主人开门,她似乎接受了什么人的嘱托,帮助照顾一只小动物。汤姆从远处头头望去,竟发现那是一只干净优雅的小母猫。这可美坏了汤姆,他迅速跑到梳妆台打扮起来,而后故作优雅踱到小母猫的面前大献殷勤,他拿来金鱼和金丝雀讨好对方,可是对方似乎并不喜欢。于是乎,汤姆将小杰瑞作为礼物送给眼前的美女……
Donald Fauntleroy Duck gets his draft notice and goes in, past all the amazingly enticing recruiting posters, to sign up. First he has to pass the physical. Despite his flat feet, he makes it. Donald wants to fly, but first he has to make it through Sergeant Pete's boot camp. He has a terrible time with close-order drills, and standing at attention without moving when he's over an ant-hill proves a real challenge. Eventually, Donald ends up on endless KP.
简介来自 Jon Reeves
平凡无奇的一天,倒霉的小老鼠杰瑞又遭到狡猾调皮的汤姆的戏耍,他被这个老冤家耍得手忙脚乱,唯恐避之不及,而汤姆似乎乐在其中,丝毫不觉得有什么不对。终于,杰瑞左冲右撞逃入洞中,汤姆则蹲在洞口饶有兴致地等待。令老猫没有想到的是,杰瑞并不打算躲在洞中不出来,他反而从墙的另一边探出脑袋,同时拿出一只老鼠夹子,把汤姆的尾巴放在上面,让老猫尝到了被欺负的痛苦。恼怒的汤姆追上前去,谁知没留神撞到了正趴在房屋门口处睡觉的斗牛犬史派克。 狂暴的史派克绝对无法原谅打扰了一场好梦的两个捣蛋鬼,他亮出利牙追赶他们,也迫使汤姆和杰瑞这对冤家结成统一战线……